Qüentos tradicionals
Desde el Departamento de Patrimonio Cultural de la Comarca del Matarraña/Matarranya se trabaja en la recopilación, conservación y difusión del Patrimonio Inmaterial, es decir, de nuestra tradición oral, usos, representaciones, expresiones, conocimientos…que se transmite de generación en generación y que forman parte de nuestra identidad.
Concretamente estamos trabajando en la recuperación y difusión de los cuentos tradicionales del Matarraña/Matarranya, que todavía están vivos en la memoria de la gente mayor, y que a través de su publicación, conseguimos su materialización, su conservación y puesta en valor a través de su edición con un diseño mu:y cuidado de Carles Terés, acompañada por las magníficas ilustraciones de Muntsa Cabetas.
Con ello, queremos contribuir a que los nuestros niños vuelvan a escuchar las historias que durante generaciones se han transmitido de padres a hijos y de yayos a nietos.
Durante los últimos años se han editado los cuentos del ‘Budellint, budellant’, ‘Qüentos encadenats’: el de ‘Lo xulet’, ‘Lo Conillet’ y ‘Lo Gat mascarat’; ‘La Cendrolera’ , ‘Lo llop i la rabosa’ i ‘Sant Pere s´ha sorollat’, i ‘Fira de Macarulles’, ‘La jarreta de mel, Lo guiso, Lo cànter foradat’, y ‘Lo Mas assolat i la serp’
2017 – ‘Budellint, budellant’ en el que se ha recogido una versión de María Serrano Monclús, de Calaceite / Calaceit. ‘Budellint, budellant’ ( descargar pdf).
2018 - ‘Qüentos encadenats’: el de ‘Lo xulet’, ‘Lo Conillet’ y ‘Lo Gat mascarat’, ( descargar pdf)cuyos informantes han sido:
‘Lo xulet’: Julieta Cebrián Campo, de Monroyo / Mont-roig y Núria Lombarte, de Peñarroya / Pena-roja de Tastavins
‘Lo Conillet’: Maria Serrano Monclús, de Calaceite / Calaceit
‘Lo Gat Mascarat’: Pilar Bellés Bellés de Torre de Arcas / Torredarques.
2019 - ‘La Cendrolera’, historia popular a nivel mundial. Charles Perrault se inspiró en la tradición oral para escribirlo. En algunos pueblos de la Comarca se explica con pequeñas variaciones en el nombre como Cendrolina, Cendrollera o Cendrillera. La versión que editamos está recogida en Calaceite. "La Cendrolera" (descargar pdf aquí )
2020 - ‘Fira de Macarulles’, una variante del cuento ‘Los músicos de Bremen, de los hermanos Grimm, que se contaba en nuestros pueblos. Concretamente hemos editado una versión recogida por Pascual Vidal Figols en ‘A la falda de la iaia. Literatura oral de Massalió’.
2020 - ‘Lo llop i la rabosa’ i ‘Sant Pere s´ha sorollat’ fueron los ganadores del IV Concurso de cuentos tradicionales ‘Qüento va, qüento vingue’ que celebra anualmente la Comarca del Matarraña/Matarranya entre los niños de las escuelas del Matarraña. María Arrufat Lombarte de Ráfales / Ràfels fue la ganadora del primer premio de la categoría de 5º-6º con el cuento de ‘Lo llop i la rabosa’, y Emma Sylvia Sonneberg Bel fue la ganadora del primer premio de la categoría de 3º-4º
2021 – ‘La jarreta de mel’, ‘Lo guiso’, ‘Lo cànter foradat’ La jarreta de mel, lo guiso i lo cànter foradat' , edición que recoge tres cuentos premiados en el V Concurso de Cuentos Tradicionales ‘Qüento va, qüento vingue’ que realiza la Comarca del Matarraña entre los colegios de la comarca. Se trata del cuento de La Jarreta de mel, presentado por Ander Antolí, ganador del 2º premio de la categoría de 3º y 4º, Lo guiso, presentado por Julieta Cebrián, ganadora del primer premio de la categoría de 5º-6º y Lo cànter foradat, presentado por Atxer Garrido, ganador del primer premio de la categoría de 3ª y 4ª
2022‘ – ‘Lo Mas assolat i la serp’, cuento ganador de la categoría 3º-4º del VI Concurso de Cuentos Tradicionales ‘Qüento va, qüento vingue’ que realiza la Comarca del Matarraña/Matarranya entre los colegios de la comarca, que fue presentado por Inés Arrufat Lombarte de Ráfales / Ràfels.
Agradecemos a todos ellos su colaboración por transmitirnos y mantener vivo nuestro Patrimonio Inmaterial.
Estos cuentos se pueden adquirir en la sede de la Comarca del Matarraña/Matarranya por 5 €.